ШАХТА

Роман Григорчук: "Только максимальная серьезность"

Роман Григорчук

«Черноморец» - «Скендербеу». Предматчевая пресс-конференция наставника одесского клуба.

Сегодня на стадионе «Черноморец» прошла предматчевая пресс-конференция главного тренера «Черноморца» Романа Григорчука и футболиста нашей команды Кирилла Ковальчука.

Роман ГРИГОРЧУК:

- Что больше всего волнует перед матчем с албанцами в плане состава и тактических построений?
— Не могу сказать, что нас что-то волнует. Мы очень серьезно готовимся к предстоящей игре. Стараемся максимально сильно сконцентрироваться, не поддаваться настроениям, которые витают вокруг относительно уровня нашего соперника. Для меня понятно одно — мы играем с чемпионом страны. Есть государства более развитые в футбольном отношении, есть менее развитые. Но чемпионом любой страны просто так не становятся. «Скендербеу» — не исключение, и мы должны, отбросив любые стереотипы, понять, что предстоит играть с серьезной командой. Она наравне играла с очень приличными клубами — «Нефтчи» (Баку), «Шахтером» (Караганда), который вчера победил «Селтик». Только максимальная серьезность. Даже вопросы в этом направлении я бы не хотел слышать.

- Может сложиться впечатление, что «Черноморец» побаивается соперника...
— Нет, это не так. Мы знаем свою силу, «Черноморец» — отнюдь не слабая команда, мы вышли на определенный уровень. Но это не дает нам никаких гарантий в предстоящем противостоянии со «Скендербеу». Впереди два матча, которые необходимо выиграть. Страха, боязни нет. Присутствует огромное уважение к сопернику и чрезвычайные требования к себе по мотивации, мобилизации, концентрации и по подготовке в целом.

- Вы наверняка уже изучили игру «Скендербеу» по матчам Лиги чемпионов. Какой футбол исповедуют албанцы и чем он отличается от игры других балканских команд?
— Своя футбольная специфика присутствует в каждой стране. Сейчас я бы не хотел обговаривать албанский футбол в целом. Нас интересует конкретный соперник. Может быть такое, что албанский футбол — это одно, а игра чемпиона страны — другое. О «Скендербеу» у нас много информации, сегодня мы проведем теоретическое занятие, на котором подробно познакомим наших футболистов с соперником. Говорить же об этом на пресс-конференции считаю нецелесообразным.

- Какой стиль игры свойственен «Скендербеу»?
— Они хотят играть в не примитивный футбол. Тяготеют к комбинационным действиям, в составе есть быстрые исполнители, хорошо владеющие мячом. Команда организованная. В тех матчах, которые я видел, албанцы играли достаточно осторожно, хорошо организовывали выход из обороны. Сумма мастерства футболистов «Скендербеу» заставляет нас говорить об этой команде, как о серьезном сопернике.

- Насколько изменилась психология «Черноморца» по сравнению с первыми матчами в Лиге Европы этого сезона?
— Не думаю, что что-то кардинально изменилось именно в указанный вами период в плане уверенности. В общем положительные изменения принес приход в команду новых футболистов. Их человеческие качества, воспитание, поведение, психология — на высоком уровне. Вместе с такими же достойными «ветеранами» «Черноморца» они способствовали тому, что мы стали психологически сильнее. Особенно это было заметно в матчах с «Црвеной звездой». Была, конечно, допущена, слабинка в выездном поединке с «Дачией», но это уже в прошлом.

- Кто из футболистов «Черноморца» не сможет принять участия в завтрашнем матче?
— У нас, слава Богу, кроме Бакая, все игроки в порядке и готовы принимать участие в матче со «Скендербеу». Кто войдет в число 18-ти мы будем знать не ранее, чем в день игры.

- По сравнению с предыдущим матчем против «Арсенала» ожидаются ли завтра изменения в стартовом составе, в том числе и на вратарской позиции?
— По всем позициям я пока не могу дать ответ. Все определится не ранее, чем в первой половине завтрашнего дня. Мы работаем в очень плотном графике, поэтому ротации в составе — неизбежны. Правда, сейчас у нас было немного больше дней между матчами, и впереди сверхважная игра, поэтому мы будем руководствоваться принципом: кто сильнее, тот и играет. Сегодня будет занятие, получим данные медицинского тестирования, проведем индивидуальные беседы с футболистами — соберем всю информацию и только после этого примем решение.

- Судя по всему завтра на стадионе «Черноморец» будет аншлаг. Как это повлияет на команду?
— Это никак не должно повлиять на наше настроение, а может лишь увеличить ответственность перед болельщиками, которые заполнят стадион. Мы стремимся к тому, чтобы на домашних матчах всегда был аншлаг. Понимаем, что трибуны станут заполняться зрителями только в том случае, если мы играть будем здорово и добиваться хороших результатов. Если завтра состоится аншлаг, то только порадуемся и в любом случае приложим все усилия, чтобы показать хороший футбол и достичь поставленной цели.

Кирилл КОВАЛЬЧУК:

- Насколько изменилась психология команды по сравнению с первыми матчами в Лиге Европы этого сезона?
— Мы провели очень хорошую серию матчей, с каждой игрой команда становится сильнее. Улучшается сыгранность, появляется больше уверенности в своих силах. В раунде плей-офф Лиги Европы нам достался очень интересный играющий соперник. Вообще на этом этапе слабых команд не бывает. Ожидаем непростую игру и нам предстоит сделать все возможное, чтобы порадовать одесских болельщиков и показать достойный футбол.

- Как футболисты противостоят поступаемой со всех сторон информации о слабости «Скендербеу»?
— Никакой недооценки нет и не будет. «Скендербеу» попал в Лигу Европы из Лиги чемпионов. Для нас это будет, наверное, самая важная игра из всех проведенных в текущем сезоне.

- Как обстоят у тебя дела с взаимопониманием с новичками «Черноморца»?
— Практически все ребята, кроме Леши Антонова, пришли в команду с первого дня подготовки, поэтому мы уже сыгрались, провели достаточно большое количество матчей. С каждой игрой мы понимаем друг друга все лучше и лучше. Ротация состава проходит незаметно, все друг друга дополняют. У нас у всех одна цель — показывать хороший футбол и добиваться результата. Мы — единомышленники, поэтому нам проще.
Источник: ФК Черноморец

Читайте также
Написать письмо | Карта сайта: XML | HTML