Сидклей: Из-за незнания языка чувствую себя в Динамо немного потерянным
Хавбек киевского "Динамо" Сидклей рассказал бразильским журналистам о жизни в Украине и перспективах в киевской команде.
- Как тебе живется в Украине? Уже привык?
- Все нормально. Здесь хорошо жить. Единственная проблема - язык. Но моей семье, которая тоже здесь, сложнее - они не знают ни английский, ни русский, все только через переводчика. А так все хорошо. После игр можем погулять, пойти в ресторан. Иногда докучают фанаты, но все это есть и в Бразилии.
- Чего тебе в Украине больше всего не хватает?
- Моей дочери от первого брака Аны Клары! Она в Бразилии с матерью. Я ее видел на Рождество, но этого, конечно, мало. Она очень маленькая, чтобы приехать ко мне, я за ней тоскую.
- Кто сейчас живет с тобой в Киеве?
- Моя мать, мой отчим, моя сестра и моя подруга. Они приехали месяц назад и будут здесь до лета.
- Футбол в Украине отличается от бразильского?
- Я еще не очень разбираюсь во всех тонкостях из-за языкового барьера. Когда ты не говоришь, то чувствуешь себя немного потерянным. Но у нас были хорошие матчи в Лиге Европы осенью и весной.
- Тебе помогает клубный переводчик?
- Да, но я ведь не знаю, как он переводит мои слова (смеется).
- Как ты тогда понимаешь тренера?
- Через переводчика и при помощи схем на бумаге.
- Ты хочешь вернуться в Бразилию?
- Бразильцы всегда хотят вернуться в Бразилию. Но когда это случится, я не знаю, все в руках Божих.
- Ты смотришь матчи из Бразилии? Например, в понедельник будут играть "Сантос" и твой бывший клуб "Коринтианс".
- Когда начало? Черт возьми, здесь будет два часа ночи! Придется напрячься (улыбается). Но я посмотрю обязательно.